творческие личности среди лесбиянок
/a>http://artemis29.livejournal.com/112837.html
me me me and some more about me - lesbian art & lit |
|
сегодня открыла для себя еще одну художницу-лесбиянку, а так же
лесбийский роман, в основу которого легла жизнь ее и ее партнерши.
делюсь (сорри, что без ссылок, инфу находила на разных сайтах и теперь
лень их искать заново, пишу, что запомнила и записала):
художницу
зовут мэри энн виллсон, она жила в начале девятнадцатого века в америке,
считается одной из ранних американских акварелистов (не уверена насчет
правильности перевода - watercolorist), а так же пионеркой (в смысле
поселенкой). она со своей партнершей, мисс брундаж, поселились в
бревенчатой хижине в гринвилле, нью-йорк. мэри рисовала и продавала свои
работы соседям, в то время как ее любимая занималась фермой. на
каком-то сайте любимую мэри назвали "фермереттка", типа компаньенка по
ферме. на мой взгляд, довольно пренебрежительный эпитет. они жили вместе
довольно долго, пока не умерла брундаж, мэри тяжело переживала потерю и
в конце концов пропала из виду вообще. она не была известна публике до
середины двадцатого века, тогда нашли ее альбом. вот некоторые из ее
работ, выполненых в наивном стиле:
эта
работа называется "ангелы" и интересна тем, что в исскустве редко можно
встретить изображения серафим (а эти ангелы напоминают именно этот тип,
см. картинку справа) или ангелов в общем женского пола. обычно они
либо бесполые (редко), как и подобается ангелам, либо с ярковыраженными
мужскими чертами (часто).
работа
выше называется "две сестры", хотя учитывая биографию художницы вполне
можно предположить, что эти две женщины не родственницы и их объятия
имеют интимно-романтический характер.
вот
еще тетя в тюрбане, который больше напоминает высокую прическу и
русалка-амазонка с хвостом а-ля вертолет. (сорри, мой внутренний
искусствовед вышла покурить в то время как я писала это предложение :)
изабель
миллер (настоящее имя альма рутсонг), лесбийская писательница бродя со
своей партнершей по музею народного искусства в куперстауне, наткнулась
на работы вилсон. она так впечатлилась историей вилсон и брундаж, что
решила написать роман по мотивам их жизни и отношений. сначала она
назвала произведение "место для нас" (a place for us), но позже
переименовала его в "пэйшенс и сара" (patience and sarah) и издала сама,
так как в шестидесятых годах прошлого века издательства не
рвались брать на себя публикации подобных сюжетов.
в предисловии к
книге эмма донохью, называет это "преключенческой историей" и
утверждает, что вилсон создала "глубокофеминистскую работу, которая
подвергает сомнению, в тоже время воспевая и эротизируя различия в
гендерных ролях".
мне на ум приходит более ранний "колодец
одиночества", там тоже описываются лесбийские отношения "в стиле"
буч-фем (правда с плохим для лесбиянок финалом), но р.холл писала в
30-х, а не 60-х, когда лесби-феминисткое движение открыто и однозначно
осуждало буч-фем динамику/субкультуру/общину за копирование
патриархатного, гетеросексистского типажа отношений.
upd. еще вот вспомнила:
*
скорее всего в силу места жительства (отдаленная от города ферма) и
отсутствия средств для таких целей, виллсон использовала самодельные
краски из натуральных продуктов - яиц, ягод, овощей и кирпичного
порошка.
* к найденому альбому прилагалось письмо от анонимного ценителя искусства, в которм и была информация о жизни виллсон и брундаж.
2